Naja, bei uns war das ja hauptsächlich bei den RTL2-Serien so, die im Kinderprogramm liefen. Ich denke mal, die dachten sich, Kinder würden Schwierigkeiten haben, die japanischen Namen auszusprechen und um die Serie besser vermarkten zu können, änderten sie die Namen. In den USA wird es wohl ähnlich gewesen sein oder sie fanden einfach, dass englische Namen besser passen, warum auch immer.
