JLP7220 schrieb:
Kapitel 1106, Seite 10: Rum sagt hier "This blonde man [...]". Hier wurde nicht beachtet, dass das Adjektiv "blond" im Englischen eine Sonderstellung hat. Denn "blonde" wird ausschließlich für Frauen verwendet, während "blond" für Männer oder mittlerweile auch sexusindifferent verwendet wird. Korrekterweise müsste es also "This blond man [...]" heißen. Wahrscheinlich wurde der Fehler aus der japanischen Fassung übernommen. Denn ich konnte nach einer kurzen Internetrecherche eine vietnamnesische Übersetzung mit dem gleichen Fehler finden.
Angepinnt Detektiv Conan WEEKLY: Fehler in der Veröffentlichung
Diese Seite verwendet Cookies. Durch die Nutzung unserer Seite erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Cookies setzen. Weitere Informationen
-
Teilen
-
Benutzer online 4
4 Besucher