SANGO50000 schrieb:
warum kommen den bei den conan DVDs die OmU nicht mit drauf könnte mir bitte jemand beantworten warum das so ist
Like ConanNews auf Facebook, folge ConanNews auf Twitter sowie Instagram und tritt unserem Discord-Server bei!
Diese Seite verwendet Cookies. Durch die Nutzung unserer Seite erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Cookies setzen. Weitere Informationen
SANGO50000 schrieb:
warum kommen den bei den conan DVDs die OmU nicht mit drauf könnte mir bitte jemand beantworten warum das so ist
Soul schrieb:
Wenn man bedenkt, dass bei Crunchyroll Folgen von aktuell in Japan im Fernsehen ausgestrahlten Episoden noch am selben Tag mit hochwertigen Untertiteln zur Verfügung gestellt werden (Re:Zero zum Beispiel habe ich fast live mitverfolgt), dann kann ich Kaze's Aussage nur wenig Glauben schenken.
Mario-WL schrieb:
Der Fairness halber sei aber auch gesagt, dass sich Crunchyroll auf Simulcasts spezialisiert hat. Und selbst dort erscheint Episode 842, welche in Japan am 10. Dezember ausgestrahlt wurde, erst übermorgen. Also vier Tage nach dem Release. Mit Simulcasts tut sich KAZÉ öfters etwas schwer, bei Anime on Demand gibt es gelegentlich Verschiebungen (bei der Konkurrenz allerdings auch).Soul schrieb:
Wenn man bedenkt, dass bei Crunchyroll Folgen von aktuell in Japan im Fernsehen ausgestrahlten Episoden noch am selben Tag mit hochwertigen Untertiteln zur Verfügung gestellt werden (Re:Zero zum Beispiel habe ich fast live mitverfolgt), dann kann ich Kaze's Aussage nur wenig Glauben schenken.
Herr Morita schrieb:
Aber ich kann den Publisher hier schon verstehen: wir Fans kaufen die DVDs doch eh, warum dann noch die Mühe, Zeit und Kosten investieren und eine originale Tonspur draufpacken. Und die paar Fans, die nun sagen sie kaufen die DVDs nicht, weil sie nicht auf OmU verzichten können, darauf wird Kaze wohl ohne weiteres verzichten können.
Herr Morita schrieb:
Stimmt schon was du einwirfst, ändert aber nichts am richtigern Kern der Aussage, dass es in dem großen Zeitraum relativ leicht ist Untertitel einzufügen, zumal die deutsche Übersetzung schließlich schon vorhanden ist, auch wenn mir natürlich bewusst ist, dass man diese nicht 1:1 für die Untertitel übernehmen kann.
Mario-WL schrieb:
Den wie du sagst „richtigen Kern der Aussage“ wollte ich niemals infrage stellen.
Sehe ich ganz genauso.Herr Morita schrieb:
Aber ich kann den Publisher hier schon verstehen: wir Fans kaufen die DVDs doch eh, warum dann noch die Mühe, Zeit und Kosten investieren und eine originale Tonspur draufpacken. Und die paar Fans, die nun sagen sie kaufen die DVDs nicht, weil sie nicht auf OmU verzichten können, darauf wird Kaze wohl ohne weiteres verzichten können.