Wie findet ihr die deutsche synchro?

  • Nein, wir sprechen von den deutschen Sprechern... ^^ (im Thread geht's ja auch um die deutsche Synchro ;))
    Ich als Misuhiko! :) Das war das erste Video, in dem ich als Mitsuhiko zu hören bin ;)
    [youtube]http://www.youtube.com/watch?v=_Xwly7JZbfY[/youtube]

    Wenn ihr das Video gut fandet oder ihr vielleicht selber in i-einer Form an dem Fandub-Projekt beteiligt sein wollt, dann geht einfach auf unsere Homepage!! :D ;)

    Ach und auf meinem Profil gibt es noch ein (etwas längeres) Video, mit mir als Mitsuhiko... also schaut auch dort ruhig mal vorbei! xD
  • Ich find die Synchro eigentlich ganz ok. Man kann damit leben, sagen wirs so. Ich finds immer wieder witzig, wie hie und da Synchrosprecher aufkreuzen, die man anderweitig her kennt. Auch finde ich es gut, dass Charaktere, die sehr selten auftreten, wie Heiji und vor allem Kaito, trotzdem jahrelang ihre Stimme beibehalten haben - trifft für Heiji jetzt nicht auf die Filme zu, aber wayne.
    In der Umfrage gibt es die Option "Besser als das Original"... Oh my Gosho, das würde ich niemals behaupten! xD Deutsche Synchro ist immer irgendwie schlechter als das Original, ganz besonders in Animes. Die Stimmen passen emotional oft nicht ins Bild oder zu dem Gesichtsausdruck, den die Charaktere dann haben. In der Originalsynchro wird darauf mehr geachtet. Wenn ich daran denke, dass Synchronsprecher in Japan eine eigene Ausbildung bis zur Perfektion erhalten, ist das ja auch kein Wunder.

    Was ich aber tatsächlich besser an der deutschen Synchro finde als an der japanischen, ist Conans Gedankenstimmte. Die ist ja logischerweise Shinichis, zumindest in der deutschen Fassung. Im Original spricht und denkt Conan mit derselben Stimme; Shinichis kommt nur dann zun Einsatz, wenn er auch wirklich auftaucht. Vielleicht hat es was mit Gewöhnung zu tun, aber ich finde es viel logischer, wie es in Deutschland gemacht wurde.
    Manchmal, zumindest am Anfang, war es nur sehr schade, dass Tobi sich nicht wirklich die Mühe gemacht hat, seine Stimme mehr der eines Kindes anzupassen. Oft klang Conan dann doch genau wie Shinichi. Dafür klingt Conans Stimme in den Filmen, die so viel später synchronisiert wurden, regelrecht schrill. Da war es dann wirklich zu viel des Guten. Ich frage mich, warum die es nicht geschafft haben, für diese Doppelrolle auch zwei Synchronsprecher einzusetzen. In Yu-Gi-Oh!, habe ich neulich festgestellt, haben sie es doch auch hingekriegt, und es kommt wirklich viel besser rüber.

    Taruhamatsu shi buru no Okkido
    Meine FanFiction
  • Naja, ich fand es dann doch besser als Conan (fast) genauso klang wie Shinichi.. Weil in den Filmen ist es einfach eine Qual die Stimme zu hören, mittlerweile wenn man nach 10 Minuten es gehört hat, merkt man es kaum, aber trotzdem find ich es echt schade ;(
    Hoffentlich bleibt es bei den Folgen die hoffentlich neu kommen auch so wie bei den alten, und nicht so wie bei den Filmen..
    Mein GIF von Amuro :love:


    Mitglied im "Bourbon - Tooru Amuro Fan-Club"

  • Naja aber so ist es halt schon realistischer....wenn man zum kind schrumpfen KÖNNTE, würde ich zwar von der Grammatik, Sprache, Art wie ich mich ausdrückte etc. reden wie ich es jetzt tun würde (erwachsen halt), aber meine Stimmhöhe, Stimmlage wie auch immer würde sich halt anhören wie ein Kind! Ich hätte dann halt meine kinderstimme wieder und darum haben die das bei Conan halt so gut es eben geht auch versucht zu machen.

    Friendship is a single soul dwelling in two bodies

    "Oh, I may be on the side of the angels, but don´t think for one second, that I am one of them..."---Sherlock (The Reichenbachfall)

    Beide Bilder von Cherry-Chan, tausend Dank dafür, ich liebe sie beide!! :)
  • also ich weiß nicht wie es in den anderen Animes mit der deutschen Synchro aussieht ,aber da find ich DC den besten . ich würde sogar so weit gehen und behaupten ,dass sie besser ist als die japanische ,nicht nur wegen Shinichis/Conans Stimme ,aber ich find sie einfach passender an den Charakter angepasst .Naürlich passen die Originalstimmen auch sehr gut ,aber die deutschen einfach besser. Ayumis Stimme ist auf Japanisch für mich z.B. einfach schrecklich und ich find es cooler ,dass Ais deutsche Stimme irgendwie erwachsener klingt ,als die eines Kindes ,weil das einfach besser zu ihr passt .



    Friendship is unnecessary, like philosophy, like art... It has no survival value;
    rather it is one of those things which give value to survival.
  • Shinichi Heiji Kaito<3 schrieb:

    also ich weiß nicht wie es in den anderen Animes mit der deutschen Synchro aussieht ,aber da find ich DC den besten . ich würde sogar so weit gehen und behaupten ,dass sie besser ist als die japanische ,nicht nur wegen Shinichis/Conans Stimme ,aber ich find sie einfach passender an den Charakter angepasst .Naürlich passen die Originalstimmen auch sehr gut ,aber die deutschen einfach besser. Ayumis Stimme ist auf Japanisch für mich z.B. einfach schrecklich und ich find es cooler ,dass Ais deutsche Stimme irgendwie erwachsener klingt ,als die eines Kindes ,weil das einfach besser zu ihr passt .
    Haha, stell dir mal vor die Sprecher wären bei Ai und Ayumi vertauscht.. oje.. xD
    Das mit Ai finde ich persönlich mit am Besten gelungen, da Ai wie eine erwachsene Frau denkt und auch so rüberkommt bzw. auch so spricht mit ihren altklugen Argumenten...
    Mein GIF von Amuro :love:


    Mitglied im "Bourbon - Tooru Amuro Fan-Club"

  • OMG xD nicht auszudenken .
    __________________________
    genau. Ais japanische Stimme spricht einfach ein kleines Mädchen ,weil sie im Körper eines kleines Mädchen ist . was auch logisch ist ,aber da passt aber vom Charakter her die deutsche 'etwas Erwachsene ' Stimme mehr ,da sie zu ernst ist ,als dass sie wie z.B. Ayumi klingen würde .



    Friendship is unnecessary, like philosophy, like art... It has no survival value;
    rather it is one of those things which give value to survival.
  • Passen tut Ais deutsche stimme auf jeden fall, keine frage (wobei ich die japanischen stimmen von ayumi und ai eh net wirklich unterscheiden kann :P :D), nur realistischer wäre leider eine kindlichere stimme...was jetzt nicht heißen soll, dass ich es besser fände, wenn Ai wie Ayumi oder so klingt...ich muss jetzt nur einfach mal ein bissl auf der "realitätsnummer" rum hacken... :D Nee nur spaß. ;)

    Friendship is a single soul dwelling in two bodies

    "Oh, I may be on the side of the angels, but don´t think for one second, that I am one of them..."---Sherlock (The Reichenbachfall)

    Beide Bilder von Cherry-Chan, tausend Dank dafür, ich liebe sie beide!! :)