Hallo, Leute!
Richtig, ich bin es. Und wieder richtig, von Spoilern halte ich eigentlich so gar nichts. Allerdings habe ich den Detektiv Conan-Übersetzer Josef Shanel angefragt und um einen kleinen Gefallen gebeten, welchen er mir freundlich und ehrgeizig erfüllte. Der offizielle Shōgakukan-Teaser konnte somit von ihm für uns (und für euch!) übersetzt werden, wie ich heute berichtete.
Auch hier möchte ich zitieren:
Für mich heißt das, dass sich Conan und das Mädchen in Kürze endlich von Angesicht zu Angesicht gegenübertreten werden, worauf ich mich schon eine ganze Weile lang freue! Nur was daran jetzt so lustig und romantisch werden soll, verstehe ich nicht. Wird wohl mit einem albernen Fall zu tun haben, den Kogoro bekommt? Möglicherweise taucht Eri auf, es geht aber bestimmt nur um seine turtelnden Klienten oder so. Was glaubt ihr?
Richtig, ich bin es. Und wieder richtig, von Spoilern halte ich eigentlich so gar nichts. Allerdings habe ich den Detektiv Conan-Übersetzer Josef Shanel angefragt und um einen kleinen Gefallen gebeten, welchen er mir freundlich und ehrgeizig erfüllte. Der offizielle Shōgakukan-Teaser konnte somit von ihm für uns (und für euch!) übersetzt werden, wie ich heute berichtete.
Auch hier möchte ich zitieren:
Josef Shanel für ConanNews.org schrieb:
Auftakt zu einer neuen Geschichte! Eine winterliche Liebeskomödie!
Conan ist nicht entgangen, dass das Mädchen, das Masumi bei sich im Hotel versteckt, Ai ähnelt. Plötzlich erhält Kogoro einen merkwürdigen Auftrag…!?
Für mich heißt das, dass sich Conan und das Mädchen in Kürze endlich von Angesicht zu Angesicht gegenübertreten werden, worauf ich mich schon eine ganze Weile lang freue! Nur was daran jetzt so lustig und romantisch werden soll, verstehe ich nicht. Wird wohl mit einem albernen Fall zu tun haben, den Kogoro bekommt? Möglicherweise taucht Eri auf, es geht aber bestimmt nur um seine turtelnden Klienten oder so. Was glaubt ihr?
Like ConanNews auf Facebook, folge ConanNews auf Twitter sowie Instagram und tritt unserem Discord-Server bei!