Fujiwara war so freundlich die für die Haupthandlung relevanten Passagen zu übersetzen:
Spoiler anzeigen
Fujiwara: Sera's thoughts on p. 4: If it's him there's no problem? Why does my brother know this kid?
Fujiwara: p. 15 (lower left)
Fujiwara: Sera (thoughts): A message … from my brother
Fujiwara: p. 16 (new content! & a slight correction)
Fujiwara: Sera (thoughts): Ah, I see ….
Fujiwara: Sera (thoughts): So that's how it is …
Fujiwara: Sera (thoughts): Hm?
Fujiwara: Sera (thoughts): A PS …
Fujiwara: Text message: PS: Have you already met the wizard?
Fujiwara: Sera (thoughts): You could say so ...
Fujiwara:
Side note: Conan is a wizard in Sera's eyes?! What's the truth behind
that?!! Next time, Kaitou Kid vs. Kyougoku Makoto(?!) - a fabulous new
series!!
Also das sind ja im Wesentlichen zwei wichtige Informationen. Zum einen wusste Masumi nicht dass ihr Bruder Conan kennt, was ja beispielsweise gegen Charaktere wie Subaru oder Bourbon sprechen würde. Zum anderen scheint aber auch der Bruder nicht zu wissen, das Masumi Conan schon länger kennt. Dies deutet eigentlich stark auf Haneda hin, da sein Auftritt spät genug liegt um zu diesen beiden Aussagen keinen Widerspruch zu erzeugen.
Wenn sich das auf die Aussage aus dem letzten Fall mit der toten im Badezimmer bezieht, dort war der Zusatz "Wenn du da bist, kann ja nichts passieren" wohl eine Aussage von Sera, die sie aus ihrer Sicht an die Aussage ihres Bruders heran gehangen hat. BeruShelockian hat hier eine entsprechende Information gepostet. Anders würde das auch sonst nicht wirklich Sinn ergeben, da würde ich dir zustimmen.
Was bleibt sonst noch zu dem Fall zu sagen. Eigentlich war es ein recht unterhaltsamer Fall, nicht nur wegen der neuen Erkenntnisse zur Haupthandlung, sondern auch wegen einiger lustiger Szenen, wie Makotos Versuch zu bowlen im ersten Kapitel, oder wie Yamamura als Ausgleich für die übereifrige Verhaftung Makotos, sozusagen die Rolle des Opfers bei der Rekonstruktion einnehmen muss. Das trifft ja sonst oft Takagi
Auch dass ein Kid-Fall folgt ist mMn nicht schlimm, der letzte war mal zumindest sehr unterhaltsam.
Fujiwara: Sera's thoughts on p. 4: If it's him there's no problem? Why does my brother know this kid?
Fujiwara: p. 15 (lower left)
Fujiwara: Sera (thoughts): A message … from my brother
Fujiwara: p. 16 (new content! & a slight correction)
Fujiwara: Sera (thoughts): Ah, I see ….
Fujiwara: Sera (thoughts): So that's how it is …
Fujiwara: Sera (thoughts): Hm?
Fujiwara: Sera (thoughts): A PS …
Fujiwara: Text message: PS: Have you already met the wizard?
Fujiwara: Sera (thoughts): You could say so ...
Fujiwara:
Side note: Conan is a wizard in Sera's eyes?! What's the truth behind
that?!! Next time, Kaitou Kid vs. Kyougoku Makoto(?!) - a fabulous new
series!!
Also das sind ja im Wesentlichen zwei wichtige Informationen. Zum einen wusste Masumi nicht dass ihr Bruder Conan kennt, was ja beispielsweise gegen Charaktere wie Subaru oder Bourbon sprechen würde. Zum anderen scheint aber auch der Bruder nicht zu wissen, das Masumi Conan schon länger kennt. Dies deutet eigentlich stark auf Haneda hin, da sein Auftritt spät genug liegt um zu diesen beiden Aussagen keinen Widerspruch zu erzeugen.
Alja schrieb:
Es muss nicht unbedingt ein Widerspruch sein, aber ich finde es leicht verwirrend, dass der ominöse Bruder masumi fragt, ob sie Shinichi getroffen hat. Nach den SMS vorher "Wenn er da ist, kann ja nichts passieren" (zumindest kontextmäßig), ging ich eigentlich davon aus, dass er es genau weiß, dass sie Kontakt zueinander hatten.
Was bleibt sonst noch zu dem Fall zu sagen. Eigentlich war es ein recht unterhaltsamer Fall, nicht nur wegen der neuen Erkenntnisse zur Haupthandlung, sondern auch wegen einiger lustiger Szenen, wie Makotos Versuch zu bowlen im ersten Kapitel, oder wie Yamamura als Ausgleich für die übereifrige Verhaftung Makotos, sozusagen die Rolle des Opfers bei der Rekonstruktion einnehmen muss. Das trifft ja sonst oft Takagi
Auch dass ein Kid-Fall folgt ist mMn nicht schlimm, der letzte war mal zumindest sehr unterhaltsam.