Kapitel 847 - 849: Bis die 7 komplett sind

Diese Seite verwendet Cookies. Durch die Nutzung unserer Seite erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Cookies setzen. Weitere Informationen

  • Isis schrieb:

    Es scheint, als hätte sich DCTP nochmal einen Ruck gegeben. Jetzt sind die Kapitel 847 und 848 doch noch nachträglich übersetzt worden.
    Stellt sich nun die Frage, ob sie genauso weitermachen – sprich erst die handlungsrelevanten Kapitel übersetzen und die übrigen nachtagen – oder wieder den üblichen Fluss wählen.
    Am einfachsten wäre es natürlich, wenn ab jetzt alle Kapitel interessant genug sind, sodass die Frage hinfällig wird... :o^.^:

    Auf die Aussage hab ich mir gleich mal die beiden Kapitel einverleibt - und bin begeistert! Die Art, wie Shuukichi und Yumi sich gegenüber verhalten ist einfach nur herrlich, und Haneda ist ein äußerst interessanter Char. Von dem wünsch ich mir gerne mehr Auftritte :D
  • Ich habe auch vorhin reingeschaut und bin ebenso begeistert von diesem Charakter! Schon die Art wie er spricht zeugt von Intelligenz und Charme, ein schöner Kontrast zu Yumi^^ Ich würde es auch sehr begrüßen, wenn er in Zukunft öfter auftritt und vielleicht eine etwas wichtigere Rolle einnimmt. Das äußerliche Design Hanedas gefällt mir übrigens auch außerordentlich gut.
  • Anscheinend scheint Gosho diesen Haneda schon seit längerer Zeit im Hinterkopf zu haben. Schließlich erzählt Yumi bereits in Band 49 bei dem Fall um die verschwundene Schülerin, dass sie in der Nähe der Wohnung ihres Exfreundes eine Atemschutzmaske trägt, um nicht erkannt zu werden. Auf Nachfrage meint sie, er sehe zwar gut aus, ist aber noch sehr kindisch. Na, wenn das mal nicht der liebe Haneda ist!
  • Wirklich beeindruckend, dass du dich an diese Stelle erinnerst. Schließlich ist Kapitel 506 bzw. Band 49 im April 2007 in Deutschland erschienen. Mit solcher Akribie können bestimmt noch mehr Geheimnisse in DC aufgedeckt werden.
  • Cronal schrieb:

    Liegt wohl eher daran, das ich Band 49 heute mal wieder zur Hand genommen habe :D
    Dennoch gut beobachtet :othumbsup2:
    Wenn man nun noch bedenkt, dass Gosho ja schon 2006 einen Fall aus Yusaku Kudos Vergangenheit angekündigt hat, dieser dann aber erst 2012 umgesetzt wurde, lässt dies die Vermutung durchaus plausibel erscheinen, dass hier bereits Shuukichi Haneda gemeint gewesen sein könnte. Zum Glück gibt es ja mittlerweile die englische Übersetzung des Falls und man kann sich nun schon ein wenig ein Bild über diesen bilden. Neben der Tatsache, dass er scheinbar auch über gute deduktive Fähigkeiten verfügt, ist auch anzunehmen dass er noch weitere Auftritte erhält.