Suchergebnisse
Suchergebnisse 1-15 von insgesamt 15.
Diese Seite verwendet Cookies. Durch die Nutzung unserer Seite erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Cookies setzen. Weitere Informationen
-
Oki danke, vielen Dank.^^ Auch die Anmerkung mit den DVD-Boxen klingt sehr einleuchtend, dass es wohl erst einen Termin geben kann, wenn die Folgen bis dahin auch alle veröffentlicht sind (hatte ich gar nicht bedacht).^^
-
Hallo alle zusammen, der Betreff sagt schon alles. Ich habe die Folgen leider nicht verfolgen können und bin noch bis Ende 2019 in Japan, sodass der Rerun wohl auch an mir vorbeigeht. Habt ihr irgendwelche Infos zu den obigen Fragen? Konnte in der Forensuche nichts finden. Liebe Grüße Lupin
-
Hey, ich habe es gestern auch auf Japanisch gesehen und muss sagen, dass ich meine (eher skeptische) Meinung dann doch etwas revidieren muss. Man erfährt schon etwas über die Charaktere, wenn auch sehr subtil, und ich empfand die Szenen, die ergänzt wurden, als sehr gut in die Handlung eingebunden, auch wenn man sagen muss, dass sich am "Kern" der ersten Episode nicht wirklich etwas geändert hat und die Zusatzszenen eher eine nette "Dreingabe" waren, aber genau so war es wohl auch intendiert.^^ …
-
K-Drama/J-Drama
BeitragHey, ich schaue ab und zu J-Dorama. Sind nicht viele, die ich bisher gesehen habe, aber die haben mir gut gefallen, wie etwa "1 litre of tears" oder das erste "Great Teacher Onizuka"-Dorama, die ich beide gut fand. "LIFE", das sich um Schule und Mobbing dreht, war auch gut besetzt und unterhaltsam.
-
Zitat von Zero: „Zitat von Lupin: „Nach Hunderten von Folgen wissen wir erstaunlich wenig über zentrale Charaktere wie Gin, Wodka, Akemi, Shiho “ Über die Spitze der Organisation schweigt sich Aoyama weitestgehend aus, ebenso was den Hintergrund der Miyanos angeht, ja. Allerdings fördert die Geheimhaltung das Image der SO und ihrer Mitglieder. Je mehr über Gin, Wodka und Co. bekannt ist, desto durchsichtiger wird der Charakter, wodurch das Mysteriöse an ihnen verloren geht. “ Ah ok, so kann man …
-
Zitat von Conan News: „"Zu den wohl interessantesten neuen Inhalten gehören zweifelsohne die Szenen mit Sherry, die uns Ereignisse zeigen, die im Manga lediglich erwähnt werden, wie etwa ihr APTX-Testversuch mit Mäusen, bei denen einige davon geschrumpft sind, und ihre zwei Durchsuchungen von Shinichis Haus, nachdem dessen Leiche nicht gefunden worden war. Außerdem werden wir wohl einige Einblicke in ihren Alltag im Labor gewinnen und eine Szene mit ihrer Schwester Akemi ist sehr wahrscheinlich.…
-
Der User, der nach mir schreibt
BeitragJa, sehr sogar.^^ Der User, der nach mir schreibt, trinkt Tee lieber als Kaffee?
-
Eine Conan-DVD-Selection-DVD, ein paar andere Filme, Bürozeugs (Stifte, Schubladen zum Sachen ordnen) und ein japanisches Importspiel für Gamecube.
-
Das Thema ist zwar schon älter, aber "zeitlos" und ich hoffe, es ist ok, kurz meine Ansicht zu schildern. Wenn davon die Rede ist, dass "Nintendo nur was für Kinder" sei, dann werden darunter ja zum einen die Konsolen von Nintendo und zum anderen das Spieleangebot für diese Konsolen verstanden. Dass beides von vielen Menschen, darunter auch viele Videospieler, als speziell für Kinder angesehen wird, hängt natürlich zum einen mit der Marketingstrategie von Nintendo zusammen und damit, dass die tr…
-
Ich habe mir Gedanken darüber gemacht, welche Überlegungen dabei helfen könnten, Personen zumindest tendenziell (zu 100 Prozent geht das mangels neuer Informationen im Moment ja nicht) als Anokata-Kandidaten auszuschließen und bin gespannt darauf, was ihr von meinen Anregungen haltet: 1. Es gibt ein Happy End der Protagonisten (mindestens Shin'ichi und Ran). Das heißt, Charaktere wie Kudô Yûsaku oder Môri Kogoro scheiden (unabhängig von dem, was Aoyama ohnehin sagte) mit ziemlicher Sicherheit au…
-
Zitat von Usagi: „Ich denke, dass 八 (also 8, hachi) hier nicht gebraucht wurde, und nur erwähnt wurde. Eventuell ist das Kanji auch eine Anspielung auf das von Person 人. Da sich die beiden ähnlich sehen. Mehr fiele mir da auch nicht ein. “ Zitat von Benzaldehyd: „Hab den Film auf Deutsch geguckt, den originalen Wortlaut habe ich nicht. Wo finde ich das denn? “ Genau, hier wurden einfach gängigere und nicht so gängige (oder in anderen Kontexten auftretende) Lesungen miteinander kombiniert, um das…
-
Zitat von Philipp S.: „Danke für deine Hilfe! Interessant wäre in dem Zusammenhang natürlich auch, ob die Aussage "Der wahre Name der Schwarzen Organisation würde Anokatas wahren Namen enthüllen." sich mit dieser Quelle belegen lässt. Das wird im Wiki nämlich ebenfalls getan. :S“ Ich kann es mir nur so erklären, dass sich die Leute, die das behaupten, in jedem Fall auch auf die Kommentare unter dem Artikel beziehen. 突然のコメントお許しくださいませ。 私もジェイムズ・ブラックが怪しいと思っています。理由はみなさんと同じですが、他に持論で下記の通りです。 まず、組織名は「ブラ…
-
Zitat von Philipp S.: „Ist das so? Im Wiki ist dieser "Fakt" über Anokata auch eingetragen und mit folgender Quelle versehen: tsukiyotsukiyo.blog66.fc2.com/blog-entry-57.html Ich kann leider kein Japanisch und musste mich mit Google Übersetzer behelfen, habe dort aber auch keinen Punkt gefunden, der den "Fakt" belegen könnte.. Vielleicht sieht ja jemand von euch was? Ansonsten gehört der Punkt natürlich aus dem Wiki gestrichen, weil unbelegt.“ Ich habe mal den Artikel überflogen (Die Kommentare …