Suchergebnisse
Suchergebnisse 141-160 von insgesamt 714.
Diese Seite verwendet Cookies. Durch die Nutzung unserer Seite erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Cookies setzen. Weitere Informationen
-
Zitat von Zero: „Ich bin nicht der Meinung, dass man den Fans die HD-Fassungen vorenthalten hat. “ Selbstverständlich hat TMS das. Immerhin wurde bislang an sämtliche Länder (außerhalb Japan) diese schlechte Internationale Fassung (bis Film 13) geliefert. Ein Blu-Ray Release mit diesen ausgeblichenen, verwaschenen und falsch untertitelten Mastern hätte da nicht viel Sinn gemacht. Außerdem spart KAZÉ sowieso Geld, indem sie auf Blu-rays zur Kosteneinsparung nur Single Layer BLu-ray Discs mit 25 G…
-
Zitat von Zero: „Über die Ausstrahlung des fünften Films freue ich mich nach wie vor sehr. Die HD-Fassung lässt die Filme in einem neuen Gewand erstrahlen, welches mir sehr gefällt, aber auch die neuen Endingfassungen, die erstmals auf ProSieben MAXX gezeigt werden, begeistern mich, da sie den Filmendings der neuen Filme entsprechen. “ Ja, es ist eine Schande, dass man uns die HD-Fassungen so lange vorenthalten hat. TMS bitte so nicht mehr!
-
Laberkasten 2.0
websgeisti - - Spam
BeitragIch halte diese ganzen Gerüchte um die Nintendo Direct im Januar langsam nicht mehr aus. Auf Twitter nimmt das langsam extreme Ausmaße an Folgende Titel bzw. Erweiterungen wünsche ich mir (zumindest Ankündigung) Mario Party 11, Animal Crossing, Super Smash Bros, Pokémon Switch, Mario Kart 8 DX DLCs, Vitual Console Titel (Gamecube, usw.)
-
Anhand Bilder kann ich nur den Zeichenstil sehen. Und selbst der wird bei Conan nicht so gut getroffen.
-
Zitat von LightJustice: „Ich glaube die wurde erst danach gestartet. Ich bitte um Korrektur, wenn ich mich irren sollte. “ Ja, wurde sie. Ich wollte einfach nur wissen, was die Leute vermutet haben. War aber wohl ein Fehler, da sich nun alle als "superschlau" darstellen wollten und natürlich Karasuma auf Platz 1 gewählt haben
-
Zitat von dasjojo: „@websconan: Rohübersetzungen enthalten normalerweise viele Randbemerkungen über jegliche Art von Doppeldeutigkeit, eventuelle Sprachkultur, Bedeutungen von Wortspielen, etc. Das heißt Karin Lehmann wird schon mehr als nur die Kinountertitel gehabt haben, als sie das Dialogbuch geschrieben hat. “ Selbstverständlich. Ich meine damit, dass KAZÉ nur die Dialoge in die Untertitelspur übernommen hat
-
Ich ebenfalls. Bei anderen Serien geht das Problemlos, aber bei Conan natürlich nicht. Dann braucht man sich nicht wundern, wenn die meisten, dann auf "illegale" Angebote zurückgreifen müssen, egal ob Crunchyroll (weil AGB-Verstoß) oder Fansubs. TMS sollte hier schleunigst nachbessern. Und damit meine ich den Simulcast an Crunchyroll für den deutschen Raum abzugeben. Dann können auch die deutschen Fans endlich den Anime legal verfolgen. Und man kann auch wie bei Naruto Shippuden dann die älteren…
-
Ja, die Animation war hier wirklich wieder einmal schrecklich. Vor allem wie billig sich einige Personen bewegen. Das wurde nicht schön umgesetzt. Und der Plot war auch, naja gewöhnungsbedürftig. Und der/die Täter/in musste mal wieder verrückt sein. Die Fillerautoren eben
-
Zitat von Herr Morita: „Fand es auch schön anzusehen, hoffe es gibt demnächst mal eine nackte Vermouth im Ending oder Opening zu sehen. “ Menno, das wollte ich schreiben Nee spaß Das Ending ist schon ziemlich gut umgesetzt. Aber vielleicht bei dem Opening, was man uns vorgesetzt hat, auch nicht weiter schwer Und der Song ist wirklich wunderschön, dass muss nochmal erwähnt werden.
-
Ich habe die Folge gestern zum ersten Mal gesehen und Anfangs dachte ich mir noch: "Oh die Folge sieht ziemlich interessant aus" Auch die Umsetzung war anders, vor allem die Einblendung der Straftaten, die begangen worden sind, war interessant. Was mich aber in letzter Zeit an den Fillern etwas stört: "Warum sind eigentlich in letzter Zeit so viele Täter total verrückt?" Das ist doch nicht mehr normal, wie da einige am Schluss sich aufführen Oder wollen uns die Autoren damit etwas sagen: "Wir bi…
-
Jemand meinte am Freitag im ConanNews Discord Voicechat, dass KAZÉ einige falsche Übersetzungen im Untertitel hatte, bei der Vorführung des 21. Kinofilms. Ich bin mir ziemlich sicher, dass dies die Rohübersetzung war, die so an das Synchronstudio geliefert wird
-
Zitat von FamSchroeter99: „Beim 20. Film "Der dunkelste Albtraum" war ja auch schon Mitsuhiko erhöht. “ Ich freue mich jetzt schon die neueren Detektiv Conan Filme, zusammen mit Film 20 bei ProSieben MAXX zu sehen. Die Stimmen von Mitsuhiko und Conan dürften dann unerträglich sein Aber das ist dann nicht alleine die Schuld von MAXX
-
Ich denke, dass Interesse daran, sich über die gefühlt tausendste Wiederholung der bisher 308 (333) deutsch synchronisierten Conan-Folgen zu unterhalten im Forum ist sehr stark gesunken.
-
Zitat von Zero: „Beide Animationen, die des Openings und die des Endings, gefallen mir gleichermaßen gut und zusammen mit den jeweiligen Songs führen sie die Reihe gebührend fort. “ Ich glaube ich muss nochmal an dieser Stelle erklären, was eigentlich eine Animation ist, und die man "gute Animationen" von einer "schlechten Animation" unterscheiden kann. Zunächst einmal sind Animationen eine Illusion der Bewegung. Die wird durch mehrere Bilder pro Sekunde erzeugt. Das bedeutet MINDESTENS 10 Bilde…
-
Manchmal bin ich mir nicht sicher ob Zero uns alle trollen will. Ich verstehe nicht, wie man animationstechnisch dem Team so viel durchgehen lassen kann. Das Opening ist solide animiert, aber das Ending wieder Mal üblich schlecht. Wie eben auch bei fast allen Episoden.
-
Zitat von Konflikt: „Ups, hab Ending und Opening vertauscht xDDDD Das Opening finde ich auch gut “ Scheinbar war nach den "aufwändigen Animationen" von dem neuen opening kein geld mehr für das Ending da Und ich finde das der Sänger Takuto kein guter Sänger ist, genauso wie Minami Takayama.
-
Das Opening ist ziemlich gut, obwohl etwas unkreativ, während das Ending... etwas billig war.