Episode 371 - 375: Direkte Konfrontation: Zwei Mysterien in einer Vollmondnacht (Teil 1 bis 5)

Diese Seite verwendet Cookies. Durch die Nutzung unserer Seite erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Cookies setzen. Weitere Informationen

  • Stimme von Shuichi hat gepasst, die Leistung war diese Folge aber imo ein Schwachpunkt in einer sonst sehr tollen Umsetzung. Der Auftritt von Akai hat mir so ziemlich null gefallen, ich fand, der Sprecher hat den Text nicht gut oder ansprechend rübergebracht, selbst wenn man bedenkt, das Shuichi als Charakter ein etwas zurückgenommener Typ ist. Er ist eben nicht so desinteressiert zurückgenommen wie er es im Deutschen war, sondern eher einfach nur ruhig, aber aufgeweckt.


    Black Panther schrieb:

    Es kam natürlich kein Wort über die sehr passenden Stimmen von Vermouth und Shuichi. Nein, wieso auch...
    Weil, oh Schreck, manche Leute das vielleicht nicht so empfinden?
  • Ich fand die Stimme von Martin Kautz ehrlich gesagt ziemlich passend. Es wirkte lässig in einer Szene, die sehr angespannt ist. Ob es im japanischen etwas ruhiger und nicht ganz so cool rüberkommt, mag sein. Aber dahingehend finde ich die deutsche Synchronisation nicht deplatziert.
    „Wie ist die Logik, von der ich gerade sprach, wohl in der Welt stationiert? Der ursprüngliche Gedanke ist doch, man sieht etwas und erschrickt, und dieses Erschrecken, eine natürlich aufkommende Empfindung, wird kontrolliert. Einen solchen Gedanken kann man nur in metaphysische Worte fassen, und das Gesellschaftstier namens Mensch hat dem Inhalt dieser metaphysischen Worte eine neue Bedeutung zugewiesen. Wie es dem Gesellschaftstier typisch ist, findet in dieser Bedeutung kein Individualismus statt. Daher ist die Welt überschwemmt von Anachronismen.“ - Chuya Nakahara
  • Anime Fans im allgemeinen sind schlimm, was sowas angeht. Je näher man sich damit befasst, was die "Fans" schreiben, desto weniger möchte man als Außenstehender damit zutun haben. Viele Sprecher haben es schon abgelehnt, ihre Rolle weiterhin zu sprechen, weil sonst aus der Anime Community wieder ein Shitstorm kommt, wie es immer ist.

    Bitte keine zusammenhangslosen Zitate ohne den dazugehörigen Kontext nennen, danke! LG Philipp S.
  • Zero schrieb:

    Es wirkte lässig in einer Szene, die sehr angespannt ist. Ob es im japanischen etwas ruhiger und nicht ganz so cool rüberkommt
    Ich fand es nicht lässig, ich find ihn desinteressiert. Und im Japanischen kommt er deutlich cooler rüber, ist aber gleichzeitig trotzdem nicht so ruhig und zurückgenommen wie im Deutschen.
  • Black Panther schrieb:

    dasjojo schrieb:

    Ich glaube heute gab es einen Anredefehler. Wirkte so als hätte Ran Ai einmal gesiezt.
    Selbst wenn dem so wäre (was ich nicht herausgehört habe):

    Wieso können einige verdammt nochmal nur negatives über die Synchro sagen? Wundert mich eigentlich nicht, dass Tobias Müller ernsthaft überlegt, die Rolle als Conan abzulegen.

    Es kam natürlich kein Wort über die sehr passenden Stimmen von Vermouth und Shuichi. Nein, wieso auch...
    Hallo, geht's noch!? Ich habe hier bloß eine Frage gestellt. Mal davon abgesehen das ich die Synchro in DIESEM Thread hier schon mal gelobt habe. Sorry wenn ich nicht jeden Post mit "Oh, ich liebe diese Synchro" anfange, nur damit ich deine Gefühle nicht verletze.
  • Das mit den Stimmen ist doch Geschmacksache ich finde die japanischen Stimmen gut aber die deutschen finde ich besser, teilweise passender
    Ist eben so der eine mag dies der andere das dazu sind Foren ja da ^^ keep cool

    Nebenbei bemerkt, wenn man sich mal manche längere Dialoge wie das von Wermut und Jodie neulich in japanisch und in deutsch ansieht merkt man, dass an manchen Stellen es nicht unkompliziert ist, das japanische in deutsch zu sprechen.
    Dafür finde ich, haben beide Sychronsprecherinnen das super gelöst!
  • Ich wundere mich, dass @Mario-WL gar nichts dazu sagt.
    Zumindest ist er immer im Podcast bei den neuen Inhalten verschwunden. (hab die letzten aber nicht gehört)
    Wenn ich das alles nach so einer langen Zeit zum ersten Mal sehen würde, würde ich mir glaub Urlaub nehmen und die Minuten von Tag zu Tag runterzählen und alle Folgen 5x schauen bis die Augen wieder trocken sind. :D

    Aber um auch noch was zur Serie zu sagen... Habe die letzte Folge noch nicht gesehen aber bisher habe ich nichts auszusetzen.
    Conan klingt viel besser als in den Filmen habe ich den Eindruck. Dass jeder Mori mit Onkel anspricht kommt mir etwas komisch vor. Macht man wohl so? Ansonsten alles TOP. Hoffe auch die Quoten.
  • War vielleicht etwas extrem formuliert von mir, aber mich kotzen einfach nur die Leute an, die die Synchronsprecher bashen müssen.

    Gerade sowas hilft der Synchro nämlich nicht, sondern wirkt sich meist gegenteilig aus. Es gibt viele gute Sprecher die alleine deswegen nicht in Animes mitsprechen, weil man nicht gewinnen kann. Wenn man Glück hat, sagt niemand was und wenn man Pecht hat, erlebt man einen Shitstorm sondergleichen.

    Vor allem sind die meisten Kritiken einfach nur total unbegründet. Wenn eine eingesessene Rolle neu besetzt wird, kann man in dem Fall als neuer Sprecher nur verlieren, weil sich viele Animefans nicht darauf einlassen. Vor allem haben alle rumgeheult, weil der japanische Sprecher von Natsu als Fairy Tail nicht in der deutschen Fassung mitspricht, was total dumm wäre bei seinem gebrochenen deutsch.

    Ich bin einfach vorgeschädigt, was sowas angeht.

    Im Conan Cast war das als Witz gemeint, aber es nicht nur unlustig, sondern an dieser Stelle auch total unpassend.
  • Black Panther schrieb:

    War vielleicht etwas extrem formuliert von mir, aber mich kotzen einfach nur die Leute an, die die Synchronsprecher bashen müssen.
    Was hier ja nicht passiert. Klar, es gibt Kritik und manchen Leuten gefällt mancher Sprecher nicht als persönliche Meinung, aber wirkliches Bashing wird hier nicht betrieben. Das passiert eher auf FB, Twitter etc., aber dann lass deinen Frust über diese Leute doch bitte bei denen direkt raus, und nicht hier ungerechtfertigt hier an Usern im Forum.

    Black Panther schrieb:

    Wenn eine eingesessene Rolle neu besetzt wird, kann man in dem Fall als neuer Sprecher nur verlieren, weil sich viele Animefans nicht darauf einlassen.
    Naja, wenn wir jetzt mal bei den Conan Fans bleiben, so wurde der Wechsel auf der Agasa Rolle sehr positiv aufgenommen; klar, da war der Grund für den Wechsel auch klar kommuniziert und ließ sich eh nicht ändern, aber trotzdem wusste die Qualität des neuen Sprechers sofort zu überzeugen.