Film 20: Der pechschwarze Albtraum – Neuer Kracher mit der Organisation?

Diese Seite verwendet Cookies. Durch die Nutzung unserer Seite erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Cookies setzen. Weitere Informationen

  • XxShinichiXRanxX schrieb:

    Also Leute, eines kann ich euch mit Sicherheit sagen.....und ich habe sehr gute Ohren!!!

    Weder Mitsuhikos noch Conans Stimme ist in diesem Film gepitcht.

    Tobias Müller klingt wie immer und Fabian Hollwitz hat dieses Mal (leider) Mitsuhiko in einer höheren Stimmlage gesprochen.
    Du bist überstimmt, die beiden genannten wurden offensichtlich gepitcht. Bei Conan mag man das vielleicht nicht direkt hören, weil es schon sehr lange der Fall ist.

    TV+ ist einfach ein schlechtest Studio. Die Abmischung ist nicht gut und gefühlt macht da jeder sein eigenes Ding ohne mit den anderen zu reden. In Dragon Ball Super wurde Goten über 2 Episoden normal gesprochen und danach ganz plötzlich wieder in der normalen, sehr hohen und quietschigen Stimmlage. Qualitätskontrolle und Beständigkeit scheinen Fremdwörter für die zu sein, bei den vielen Umbesetzungen. Es hat schon seinen Grund, warum etliche Sprecher dieses Studio meiden...
  • Vie schrieb:

    Und nein, Tobias Müller war als Conan definitiv nicht gepitched!
    Doch, das war er. Es fällt nur niemandem mehr auf, weil das schon seit längerem getan wird und man es deshalb schwieriger heraushört. Kein Wunder, dass Conan mit der Zeit immer fiepsiger wurde.
    Ich wünschte, man würde langsam mal das Synchronstudio wechseln. Die Schreie und Laute wurden mal wieder nicht mitsynchronisiert. An einer Stelle schreit Ai und man hört die japanische Sprecherin, die um ein Vielfaches höher als Andrea Kathrin Loewig klingt.

    Spoiler anzeigen
    Der Film an sich hat mir sehr gut gefallen, ich kann das Gebashe überhaupt nicht nachvollziehen.
    Klar, es gab wieder sehr viele unrealistische Momente, diese wirkten aber im Vergleich zu anderen Filmen auch wirklich episch. Teilweise hatte man das Gefühl, Kanon-Material zu sehen (was natürlich nicht der Fall war, aber trotzdem war es spannend, auch wenn man wusste, dass die Hauptcharas natürlich nicht sterben können.). Zu Curaçao konnte man - im Gegensatz zu vielen Filmcharakteren - auch eine emotionale Bindung aufbauen, was das Ende des Films umso tragischer macht.
    Insgesamt auf jeden Fall deutlich besser als Film 21.
    Gekonnt ist eben gekonnt! :okogoro: HAHAHAHAHAHAHAHAHAHA

    Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von Der schlurfende Kogoro ()

  • Der schlurfende Kogoro schrieb:

    Ich wünschte, man würde langsam mal das Synchronstudio wechseln. Die Schreie und Laute wurden mal wieder nicht mitsynchronisiert. An einer Stelle schreit Ai und man hört die japanische Sprecherin, die um ein Vielfaches höher als Andrea Kathrin Loewig klingt.
    Ja genau, das sind die Kleinigkeiten, die mich gestört haben. Aber das wird ja schon seit dem 1. Film leider so gemacht.
    Am schlimmsten fand ich da die Szene mit Curacao, als sie im Riesenrad gemeinsam mit dem Kazami ihren Erinnerungsanfall bekommt.
    Da wurde bei den deutschen Tonspuren plötzlich die Musik ausgesetzt, richtig blöd gelöst!!
  • Da Vermouth umbesetzt wurde dachte ich, es wird schlecht bzw unpassend. Aber die Stimme, die man im Trailer hört, hört sich fantastisch an :1f60d: .

    Zur Stimme von Conan: Da wurde bestimmt etwas an der Stimmlage gedreht. Aber bei Weitem nicht so brutal wie z. B. beim 13. Film. Dort war es wie auf Speed... .
  • Wenn Schreie und Laute nicht mitsynchronisiert werden, liegt das in manchen Fällen aber auch daran, dass sie nicht auf der Sprach- sondern auf der Soundspur mit anderen nicht stimmbezogenen Geräuschen liegen. Das kann bei allen möglichen Produktionen vorkommen und sorgt dafür, dass man entweder den Schrei in Ruhe lässt oder die Sounds entfernt und dann selbst passende Sounds einfügt.

    Bei Conan war (zumindest früher) der Sound und die Musik immer auf der selben Tonspur. Deswegen wurden wohl die Insert-Songs in der Serie auch japanisch belassen, weil der Sound der während der Lieder spielt auch weg wäre. Das kann man auch in der Hauptmenümusik der Disks ab Film 13 gut hören, da dort die Tonspur aus dem Prolog übernommen wird. Dort hört man auch noch das Blitzlicht, den Schlag, den Sturz ins Grass und den Brillenkopfstoß.

    Sollte also ein Nicht-Dialog-Geräusch auf der Sound/Musikspur landen, dann müsste man das alles Rausnehmen, um den Schrei deutsch zu vertonen.
  • Conan soll umbesetzt werden ^^

    Shinichi schrieb:

    Ist Kritik in diesem Forum neuerdings nicht mehr erlaubt? Gerade die Kritik soll doch helfen, das Produkt "Detektiv Conan" zu verbessern. Ich bin auch kein Freund von ständigem "rumgemeckere", aber es bringt auch nichts, immer alles schönzureden. Denn es wurden definitiv einige Fehler gemacht, die ich auch dem Sender gemeldet habe und nun geprüft werden.
  • dasjojo schrieb:

    Wenn Schreie und Laute nicht mitsynchronisiert werden, liegt das in manchen Fällen aber auch daran, dass sie nicht auf der Sprach- sondern auf der Soundspur mit anderen nicht stimmbezogenen Geräuschen liegen.
    Das ist für mich nur eine klägliche Ausrede für die schlechte Arbeit von TV+Synchron. Es gibt keinen Grund für die Japaner, sich die Mühe zu machen, nur die Kampfgeräusche und Schreie auf die Soundspur zu packen. Die Japaner löschen einfach alles, was im Tonstudio aufgenommen wurde, heraus, übrig bleiben also nur die Musik und die Soundeffekte. Dass die Schreie und Laute nicht mitsynchronisiert werden, ist pure Geldsparerei von TV+Synchron.

    FamSchroeter99 schrieb:

    Ja und auch Heji und Kazuha sollen ab dem 21. Kinofilm nicht mehr die gleichen Synchronsprecher haben.
    Heiji soll von Oliver Bender gesprochen werden.
    Gekonnt ist eben gekonnt! :okogoro: HAHAHAHAHAHAHAHAHAHA