Suchergebnisse

Suchergebnisse 1-20 von insgesamt 391.

Diese Seite verwendet Cookies. Durch die Nutzung unserer Seite erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Cookies setzen. Weitere Informationen

Diskutiere mit uns über Magic Kaito 1412 bei ProSieben MAXX!

Watch, Read and Repeat: In unserem neuen Projekt suchen wir nach Mitstreitern!

  • Kapitel 1031, Seite 16: Mal wieder das gute alte Zeit ist Geld. Diesmal nicht in Englisch, sondern in der japanischen Variante. Hier ist jetzt das Ding: Komei sagt laut zunächst eine kombinierte Version von mehreren chinesischen Sprichwörtern, wie er es öfter tut, die auch theoretisch Zeit ist Geld bedeuten können, aber im Japanischen eigentlich nicht so simpel klingen, sondern eher etwas geschwollener klingen. "一刻千金... 一寸の光陰軽んずべからず..." ist eher dann so was wie "Nur ein Moment der Zeit ist so we…

  • Band 95

    Serinox - - Deutscher Manga

    Beitrag

    Zitat von Kagome: „was ich mir vorstellen könnte: Einige berichteten über einen Gelbstich - ggf. ist das ein Produktionsproblem und die Teile wurden zurückgerufen. “ Nee, daran liegt es wohl nicht, Amazon macht einfach Probleme, war wohl in der Vergangenheit auch so. Hab mal den Redakteur von Conan auf Twitter gefragt, doch der kann sich das auch nicht erklären (vermutlich, weil die Logistik nicht seine Baustelle ist), aber jedenfalls verkauft EMA den Band ohne Probleme in ihrem eigenen Shop wei…

  • Rum & Scotch

    Serinox - - Theorien über Theorien

    Beitrag

    Zitat von Rogue: „Und in 1,5 Jahren enthüllt Gosho dann, dass Rum Frühaufsteher ist. Sorry aber ich finde Gosho Aoyama langsam nur noch lächerlich. “ Oh nein, jeder Fall hat Plotstuff, was mehr ist als vorher und sonst im Rest der Serie von der Anzahl an Informationen pro Fall ziemlich gleich ist, wie kann er nur?! Furchtbar, alles so wie bisher auch, nur schneller zu machen! Echt lächerlich! Im Ernst: wenn du dafür Aoyama lächerlich findest, dann hast du entweder einen Burnout von der Serie all…

  • Laut den Chinesen: Fall gelöst wie erwartet, Komei und Amuro sehen sich, aber Komei sagt wohl nichts. Da die Chinesen aber noch nicht sonderlich viele Spoilerbilder haben, wollen die Leaker von der Seite erstmal nichts mehr sagen. Nicht sonderlich ergiebige Spoiler also. Spoilerbilder mit Übersetzung: imgur.com/a/jKfDx4s Drei Wochen keine Veröffentlichung, also schon wieder ein bisschen weniger Abstand zwischen den Kapiteln, Kapitel 1032 kommt am 10. April.

  • Ich auch nicht, das war ja mein ursprünglicher Punkt, dass das etwas normales für den Charakter ist.

  • Zitat von Zero: „Beispielsweise könnte sich damals ein Gespräch zwischen den dreien ereignet haben, in denen bereits auf die BO verwiesen wird. Zum Beispiel, dass sie auf sie aufmerksam geworden sind. In etwa so, dass die Inhalte des Gesprächs nach und nach preisgegeben werden. “ Erneut: warum sollten ein Student und zwei Mittelschüler eine Ahnung von irgendwas haben? Und jetzt soll auch noch Morofushi random Ahnung von der BO haben? Mal abgesehen davon, dass ich das für sehr unwahrscheinlich ha…

  • Zitat von Zero: „Und die Frage, warum Hyoe Kurodas Auge so explizit hervorgehoben wird. “ Warum ist das plötzlich jetzt in diesem Kapitel eine Frage? Ist ja nicht das erste Mal, dass das Auge so gezeigt wird, siehe Kapitel 987 und Kapitel 1017. 0RSKM4z.pngXrl4Z5q.png Zitat von Zero: „Dann stellt sich die Frage, was sich alles ereignet hat, als Takaaki Morofushi, Hiromitsu Morofushi und Rei Furuya sich damals getroffen haben. “ Ist das wirklich eine Frage? Was soll sich denn damals ereignet haben…

  • Kapitel 1030, Titel: Ja, erneut der Titel mal wieder. Der japanische Titel "兄さんみたいに" (Nii-san mitai ni) wurde im Deutschen zu "Ganz wie der große Bruder". Ja, naja, fast. Auch wenn man jetzt denkt, "Hm, aber Nii-san heißt doch Bruder, oder?", ja, so einfach ist es nicht. Denn der Titel ist mal wieder ein Zitat aus einem Dialog. Diesmal aus Komeis Flashback an Hiromitsu. Dort wird diese Stelle aber mit "Genau wie wir" übersetzt. Im japanischen Original kommt nämlich noch "僕や" (Boku ya) zum "兄さんみた…

  • Band 95

    Serinox - - Deutscher Manga

    Beitrag

    Eine weitere Kleinigkeit, die einfach von WEEKLY übernommen wurde: die erste Seite von Kapitel 1013. Wenn es bei Conan passiert, dass vor der Titelseite die erste Seite bereits eine normale Seite mit Handlung ist, dann wird ja normalerweise in einem Panel der Name des Kapitels geschrieben, bevor der Name auf der nächsten Seite dann noch groß oben drüber steht. Beispiel: Band 91. 0jR30X1.png In Kapitel 1013 findet sich eine solche Situation ebenfalls mal wieder. Nun hat man sich in der WEEKLY Ver…

  • Band 95

    Serinox - - Deutscher Manga

    Beitrag

    Zitat von dasjojo: „@Serinox: Wie sieht es denn auf der visuellen Seite aus? Gab es zwischen Magazin- und Tankōbon-Release Änderungen in den Zeichnungen? Und sind diese in Deutschland vorhanden oder hat man einfach die Weekly-Seiten in den Band gedruckt (und nur die Titel angepasst)? Mein Band ist leider noch nicht angekommen. “ Ja, da gab es einen, und der findet sich auch im deutschen Band 95 wieder. In Kapitel 1011 treffen ja Akemi und Amuro als Kinder aufeinander. Akemi ist jünger als Amuro,…

  • Band 95

    Serinox - - Deutscher Manga

    Beitrag

    Zitat von KingOcto: „Bei so "kleinen" Fehlern, die nur auffallen, wenn man das Original kennt, kann man noch ein Auge zudrücken. “ Naja, wenn vorher extra nochmal betont wird, dass man das Skript nochmal durchgeht, weil man explizit auf eventuelle Änderungen zwischen Magazin- und Bandveröffentlichung achten will, dann kann man das schon verlangen. Nur weil man das als Leser nur merkt, wenn man das Original kennt, heißt das doch nicht, dass man dem Verlag alles durchgehen lassen sollte.

  • Band 95

    Serinox - - Deutscher Manga

    Beitrag

    Wie befürchtet haben sich in Band 95 Fehler eingeschlichen, die bereits in Detektiv Conan WEEKLY vorhanden waren, und auch im entsprechenden Thread von Usern hier angesprochen wurden. Damals wurde versichert: Zitat von Klopfer: „Die Kapitel werden für den Band dann noch mal überprüft (schließlich müssen wir auch gucken, ob es irgendwelche Änderungen zur Magazinveröffentlichung gibt), und dabei wird der Thread hier sicherlich auch eine kleine Hilfe sein. “ Zitat von Klopfer: „Es wird schon fleißi…

  • Kapitel 1029, Seite 1: Der Titel des Kapitels wird als "Schlaf, Kindlein, schlaf" übersetzt - obwohl der Titel des Kapitels ein Zitat aus dem Kapitel selbst ist - es ist nämlich die Dialogzeile aus Wakitas Vorstellung von Kogoro, die Kogoro in Gedanken wiederholt. Es wäre schöner, wenn auch in der deutschen Version der Titel die Dialogzeile wiederspiegeln würde (aber bitte nicht irgendwie versuchen, "Schlaf, Kindlein, schlaf" in den Dialog reinzuquetschen)deRAInb.jpgg9307t1.jpg AYekEFX.jpgFAuuoD…

  • Zitat von Cognac: „Eine Idee wären die beiden Zeichner des Conan Special Mangas, die den Zeichenstil ja sehr gut nachahmen können. “ Äh, nein. Das können sie nicht sonderlich gut, wenn du dir die Special Manga mal wirklich durchliest. Zitat von Cognac: „Hiro Mashima hat inzischen einen Nachfolger für sein Werk Fairy Tail gefunden, dasselbe gilt für Kishimoto und Naruto, oder auch Toriyama, der sich mit Toyotaro jemanden für Dragonball (Super) gesucht hat. “ Der Unterschied ist: alle diese Nachfo…

  • Film 23: Konjō no Fisuto

    Serinox - - Japanischer Anime

    Beitrag

    Zitat von Zero: „Sie müssen dafür sorgen, dass es keine konträren Ansichten zum Manga gibt und können nicht auf die Charaktere einzeln eingehen. “ Das hat ja aber nichts damit zu tun, dass Ran schlechter geschrieben und dargesellt ist, als im Manga. Sie gehen ja auch den Charakter ein, das ist ja das Problem.

  • Kapitel 1027 - 1031

    Serinox - - Japanischer Manga & Conan WEEKLY

    Beitrag

    Zitat von Corti123: „er ist selber ein NOC, er hat kontakte zur Geheimpolizei und zur „normalen“ polizei “ Okay, aber das ist alles im Prinzip ein einziger, zusammenliegender Punkt. Also: Konflikt mit Shuichi Er ist Undercover-Polizist Kenn Vermouths Geheimnis Ist ein Verbündeter von Conan Kannte Elena als Kind Kindheitsfreund von Scotch Kucken wir uns mal Shuichi an: Konflikt mit Gin Akemis Ex-Freund Undercover FBI-Agent Jodies Ex-Freund Ist ein Verbündeter von Conan Hat sogar noch eine weitere…

  • Film 23: Konjō no Fisuto

    Serinox - - Japanischer Anime

    Beitrag

    Stärke und taff sein ist mehr als die obligatorische Karate-Szene pro Film. Vor allem, da Ran in Film 18 vor der Szene nochmal hart zur Damsel in Distress gemacht wurde, durch einen extrem dummen Move von ihrer Seite.

  • Film 23: Konjō no Fisuto

    Serinox - - Japanischer Anime

    Beitrag

    Zitat von Corti123: „Ich denke ihr habt da beide Recht: Ran wird an sich schon intelligent genug dargestellt, dass sie Kids Verkleidungen oder Shinichis sonderbares Verhalten schnell durchschauen müsste, aber da tritt das ein was Serinox meint: der Plot würde einfach nicht funktionieren, es würde viel an Spannung flöten gehen und dann müsste Ran, rein logisch, auch in Zukunft solche Dinge bemerken aber das will weder Gosho noch wir Leser da eine naive leichtgläubige Ran in vielen Situationen bes…

  • Film 23: Konjō no Fisuto

    Serinox - - Japanischer Anime

    Beitrag

    Zitat von Zero: „Doch da ist es so gewesen, dass Ran den Täter wegen seines Verhaltens enttarnt hat “ Nee, das war erst ganz am Ende. Schon davor, als es noch keine Anzeichen gab, hat sie es instinktiv gewusst. Das sie Kid in den Filmen nicht durchschaut, hat einen anderen Grund: der Plot würde nicht funktionieren, wenn Ran so fähig wie im Manga wäre.

  • Kapitel 1027 - 1031

    Serinox - - Japanischer Manga & Conan WEEKLY

    Beitrag

    Zitat von Zero: „Gerade der Fakt, dass Bourbon so viel in die Haupthandlung integriert wird, ist meiner Meinung nach eine wichtige Darstellung. Dadurch wird der Charakter noch vielseitiger. “ Naja, nicht wirklich. Er kommt nur einfach häufiger vor, seine Beziehungen wurde ja schon lange vorher angelegt. Vielseitiger wird er nicht, denn neue Seiten von ihm haben wir bisher nur selten gesehen.